Réforme de l’orthographe : le village de « Voray-sur-l’Ognon » devient « Voray-sur-l’Oignon »

Conséquence inattendue de la polémique sur la réforme de l’orthographe, le village de Voray-sur-l’Ognon va changer de nom et s’appellera désormais « Voray-sur-l’Oignon ».

voray-sur-l-oignon

Voray-sur-l’Ognon (70) va devenir Voray-sur-l’Oignon. Le conseil municipal, réuni ce matin en séance extraordinaire, a entériné à l’unanimité cette proposition initiée par le maire du village. Une décision prise en pleine polémique sur une réforme de l’orthographe modifiant notamment l’écriture du nom commun « oignon » en « ognon ».

« Il nous fallait réagir rapidement », précise Pierre Boutelier − maire de la commune. « Le nom de notre village fait référence à la rivière Ognon et non à une espèce de plante herbacée bisannuelle de la famille des Amaryllidaceae. Avec la modification du mot oignon en ognon, notre village allait devenir la risée de tous les villages de France ». Et Monsieur le maire d’ajouter : « En plus, nous ne cultivons même pas d’ognons à Voray-sur-l’Oignon ! Mais ça, n’est-ce pas, c’est pas vos ognons ! »

La rédaction

 

  1. Pourquoi ne pas soulever la polémique de Dôle ou Dole, le pendant jurassien de Besançon?
    selon wiki:
    Sa prononciation exacte est dɔl (o ouvert)1, et non dol (o fermé)17, entendu parfois en raison de l’ancienne orthographe infondée « Dôle », inventée en 1674 par Nicolas Boileau dans son Art poétique18 « Déjà Dôle et Salins sous le joug ont ployé », chant IV), et reproduite dans bon nombre de documents officiels, jusqu’à ce que l’erreur soit corrigée, par arrêté préfectoral, en 1962.
    Né en 1961 et ayant fait ma jeunesse à proximité, la ville s’appelait bien Dôle, les pancartes à l’entrée de la ville l’attestaient jusque vers mes 10 ou 12 ans je le pense.
    Qui pourait le confirmer ou l’infirmer?

    Reply
  2. Vous ne devriez pas trop la ramener avec votre « Dôle ». Cette orthographe peut vous mener en prison : http://lechodelaboucle.fr/2015/11/11/4-mois-de-prison-ferme-jurassien-avait-ecrit-dole-o/

    Reply
  3. Nouvelle orthographe: communauté de commune du pays riz-au-lait.

    Reply
  4. Je m’inscris en faux, je ne suis plus maire de cette commune. Il vous faut interroger Roger Renaudot désormais !

    Reply
    • C’est un peu facile, après avoir foutu le bordel, d’envoyer valdinguer son écharpe tricolore et laisser son successeur se démerder tout seul ! Belle mentalité !

      Reply

Laisser un commentaire

Your email address will not be published.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. Apprenez comment les données de vos commentaires sont utilisées.